Могилев стал последним областным центром, где Виктор презентовал свою книгу.
2 ноября. Могилев. Алесь Светлицкий
Ноябрь начался для могилевчан с приятного – самый популярный писатель современной Беларуси Виктор Мартинович представил свою последнюю книгу «Ночь» в общественном центре «Кола».
Посмотреть и послушать автора собралось почти полсотни любителей литературы. Особенность мероприятий с Мартиновичем – тут всегда много молодежи.
Сюжет у «Ночи» фантастический, однако Виктор попросил не воспринимать книгу сугубо как приключенческий боевик. На его задумку, это серьезное произведение, которое нужно понять. Впрочем, читается оно достаточно быстро.
Всего тираж составил 2300 книги, по словам Мартиновича, он не хочет, чтобы что-то допечатывалось:
— Мы хотим, чтобы за этой книгой шла охота. Чтобы она стала библиографической редкостью, — сказал писатель.
Впрочем, прочитать её удастся – Виктор анонсировал, что к электронному варианту книги будет бесплатный доступ.
После «Ночи» Мартинович планирует на некоторое время отойти от написания книг:
— Я хочу дать «Ночи» пожить своей жизнью. У каждой книги есть своя жизнь, которая даже независима от автора.
По признанию автора, он не ожидал, что книга вызовет такой резонанс – в Минске на автограф-сессию, посвященную выходу произведения, собралось несколько сотен человек. Однако у популярности есть и обратная сторона: «Ночь» Мартиновича столкнулась с крайне жесткой критикой со стороны СМИ:
— «Еврорадио» и» Радио Свобода» выпустили не критические, а хамоватые рецензии. Почему такие рецензии публикуются в таких медиа? Это охота за хайпом, — уверен писатель.
Писатель и поэт Виталий Рыжков, который является редактором «Ночи», заявил, что только несколько человек со всей Беларуси способны писать адекватную критику:
— Это философ Валентин Акудович, культуролог Максим Жбанков и литературовед Тихон Чернякевич. Другие пытаются писать в стиле, которым в свое время отметился могилевский журналист Виталий Шум – эмоциональные отзывы, которые были далеки от настоящей критики.
«Ночь» вышла на белорусском языке. Русскоязычный вариант текста, как сказал Мартинович, будет только через 6-8 месяцев.
— Все дело в том, что я хочу, чтобы максимальное количество человек прочло «Ночь» именно на белорусском. Мы пока временим с переводом на русский язык. Мы, все же, из Беларуси, — заявил писатель.
Встреча продлилась два часа. Всем желающим Виктор Мартинович подписал экземпляры книг.