Могилевским правозащитникам повторно прислали ответ на их открытое письмо. На этот раз – уже на белорусском.
28 апреля. Могилев. Алесь Светлицкий. На снимке — Игорь Марзалюк и Алексей Авласович в археалогической лабаратории МГУ им. А.А. Кулешова
Алексей Колчин, Александр Бураков и Борис Бухель просили разъяснить, считает ли депутат справедливым тот факт, что людей, которые слушали его выступление на мирном митинге 15 марта, наказали административными штрафами и арестами. В середине апреля им пришел ответ на русском, в котором Игорь Марзалюк сообщил о том, что направил запрос в УВД Могилевского облисполкома с просьбой информирования о причинах задержания семи человек, причем на русском языке. Правозащитники увидели в этом нарушение закона об обращениях граждан – свое коллективное письмо они направляли на белорусском.
Команда депутата исправилась сама. За подписью Игоря Марзалюка пришел ответ на открытое письмо на белорусском, а его помощник Алексей Авласович принес извинения за допущенную ошибку:
«По причине небольшого опыта работы с обращениям избирателей, при подготовке ответа я выпустил из виду правило ответа на языке заявителя», — написал в сопроводительном письме Авласович.
— Ошибки бывают у всех, потому жаловаться на нарушения закона «Об обращениях граждан и юридических лиц» именно в этом случае нет. Люди честно признали упущение, извинились и прислали ответ, который должен был быть изначально. Это нормально, — прокомментировал ситуацию один из подписантов открытого обращения Борис Бухель.